Deutsch-Arabisch
..., feminin
die
Temperaturregelung in der Raumfahrt
{astron.}
السيطرة الحرارية في المركبات الفضائية
{فضاء وعلوم طيران}
relevante Treffer
die
Geschichte der Raumfahrt
{hist.}
تاريخ رحلات الفضاء
{تاريخ}
die
wirtschaftliche Nutzung der Raumfahrt
الاستخدام الاقتصادي للفضاء
die
Raumfahrt der Volksrepublik China
{astron.}
البرنامج الفضائي الصيني
{فضاء وعلوم طيران}
die
Temperaturregelung
(n.) , {tech.}
ضبط درجة الحرارة
{تقنية}
die
Temperaturregelung
(n.) , {tech.}
تنظيم درجة الحرارة
{تقنية}
die
Temperaturregelung
(n.) , {Meteor.}
التحكم في درجة الحرارة
{طقس}
die
Raumfahrt
(n.) , [pl. Raumfahrten]
غزو الفضاء
die
Raumfahrt
(n.)
رحلة فضائية
die
Raumfahrt
(n.) , [pl. Raumfahrten]
السفر إلى الفضاء
interstellare Raumfahrt
{astron.}
السفر بين النجوم
{فضاء وعلوم طيران}
eine
bemannte Raumfahrt
{astron.}
رحلة فضاء بشرية
{فضاء وعلوم طيران}
die
Luft- und Raumfahrt
(n.) , {astron.}
الفضاء الجوى
{فضاء وعلوم طيران}
die
Antriebsmethode für die Raumfahrt
{astron.}
طريقة دفع المركبة الفضائية
{فضاء وعلوم طيران}
die
Deutsche Gesellschaft für Luft- und Raumfahrt
{astron.}
الجمعية الألمانية للملاحة الجوية وارتياد الفضائية
{فضاء وعلوم طيران}
Deutsches Zentrum für Luft- und Raumfahrt
{astron.}
مركز الرحلات الجوية والفضائية الألماني
{فضاء وعلوم طيران}
die
Rolle der Pharmazeuten bei der Wahl der Medikamente und deren Entwicklung
{Med}
دور الصيادلة في اختيار الأدوية وتطويرها
{طب}
die
Annahme der Revision in der Form und die Ablehnung in der Sache
(n.) , {Recht}
قبول الطعن شكلًا ورفضه موضوعًا
{قانون}
die
afrikanische Kommission der Menschenrechte und der Rechte der Völker
{Pol}
اللجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب
{سياسة}
astronomisches Institut der Akademie der Wissenschaften der Tschechischen Republik
{Scie.}
المعهد الفلكي للأكاديمية التشيكية للعلوم
{علوم}
Afrikanische Charta der Menschenrechte und der Rechte der Völker
{Pol}
الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب
{سياسة}
Die Anordnung der Untersuchungshaft steht in angemessenem Verhältnis zu der Schwere der dem Beschuldigten zur Last gelegten Taten.
{Recht}
يتناسب الأمر بالحبس الاحتياطي مع خطورة الجرائم المنسوبة إلى المتهم.
{قانون}
die
Kopie der Bescheinigung, die die Verpflichtung der zweiten Partei beweist, einen Anteil der Stellen den nationalen Mitarbeitern zu vergeben.
(n.) , {Recht}
صورة من شهادة التزام الطرف الثاني بنسبة توطين الوظائف.
{قانون}
an der Spitze der Pyramide der Macht
على رئس هرم السلطة
ein
Fehler trat bei der Verbindung mit der Bank auf
حدث خطأ أثناء الاتصال بالبنك
Liste der Betriebsuntersagungen für den Luftraum der Europäischen Union
قائمة شركات الطيران المحظورة في الاتحاد الأوروبي
bilaterale Verträge zwischen der Schweiz und der Europäischen Union
{Pol}
العلاقات الثنائية بين سويسرا والاتحاد الأوروبي
{سياسة}
Der Wind bläst nicht stets, wie der Schiffer will.
تجري الرياح بما لا تشتهي السفن.
die
ARD Arbeitsgemeinschaft der öffentlich-rechtlichen Rundfunkanstalten der Bundesrepublik Deutschland
(n.) , Sing., {,Pol,Scie.,tv.}
المؤسسة العامة للبث الاذاعي القانوني لجمهورية ألمانيا الأتحادية
{عامة،سياسة،علوم،تلفزيون}
die
Vereinbarung über die Abiturprüfung der gymnasialen Oberstufe in der Sekundarstufe
(n.) , {Bildung}
اتفاق امتحان الثانوية العامة "أبيتور" للمرحلة الثانوية العامة العليا في المرحلة الثانوية الثانية
{تعليم}
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Startseite
Wörterbuch
Quiz
Kontakt
Dark Mode
Impressum
Datenschutzerklärung
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Eine Übersetzung vorschlagen
Deutsch
Gut
Dieses Feld ist ERFORDERLICH!
Arabisch
Gut
Dieses Feld ist ERFORDERLICH!
Senden
Textübersetzung
Deutsch - Arabisch
Text
Übersetzung
Wörterbuch auswählen
Deutsch - Arabisch
Englisch - Arabisch
Französisch - Arabisch
Spanisch - Arabisch
Italienisch - Arabisch
Türkisch - Arabisch
Arabisch - Arabisch
Schließen